Монолог Андершафта

Воскресенье, 29 Июн 2014

Монолог Андершафта

В своем монологе Андершафт безжалостно разоблачает перед потрясенной Барбарой сущность своего отвратительного бизнеса, подробно перечисляя все ужасы войны и показывая, что способна вытерпеть миссис Бейнс ради пяти тысяч фунтов. Казинс, наблюдающий за всем этим, доходит до судорожной иронии. Этот эпизод — нечто вроде музыкальной фантазии, которую Макиавелли-Мефистофель играет на нервах Казинса и Барбары. Для того чтобы произвести надлежащее впечатление, нужна огромная сосредоточенность, гипнотическая сила. Ирвинг, хоть он и неспособен на многое из того, что умеете сделать Вы, эту сцену сыграл бы превосходно. Но Вы, очевидно, думаете, в это время бог знает о чем; возможно, о доходах труппы Вашей «Прелестной Нелли», о том, что Баркер всегда понижает голос, когда ему следует его повысить, и выделяет не то слово, какое нужно, или же о том, как ужасно, что существуют идиоты писатели, которые берутся писать пьесы, не понимая элементарных основ этого дела. Потом вдруг Вы спохватываетесь, что актеры ждут Вас уже целых десять минут. Бывают моменты, когда, забыв о нашем тайном сговоре баловать Вас, мы готовы разорвать Вас на куски и с наслаждением выкупаться в Вашей крови. Мисс Расселл с величайшим энтузиазмом работала над своей ролью, но всякий раз, как ее искренний порыв наталкивался на Ваше чудовищное безразличие, она приходила в отчаяние и была готова все бросить. Это не имело бы значения, будь Вы актером второстепенным; все другие актеры могли бы обойтись без Вас, но на это у них не хватает сил. Темп действия, сколько бы они ни старались, целиком зависит от Вас.

Учтите, я весьма ценю Ваши героические усилия выучить текст и не жалуюсь ни на что, кроме того, как Вы играете конец второго действия. Я не могу подобрать достаточно крепкие слова, чтобы охарактеризовать Ваши безобразия: за них Вы вечно будете вопить в аду и тщетно умолять меня послать Вам из рая немножко льда, чтобы охладить Ваш воспаленный язык. Осталась всего одна неделя, а я твердо решил добиться, чтобы Вы в этой роли имели успех. Вы же относитесь к этому так легкомысленно, как если бы Андершафт был старым дядюшкой в каком-нибудь фарсе. Проведите завтрашний день в молитве! Когда я сегодня вернулся с репетиции, моя жена испугалась, увидев мои поседевшие волосы и изможденное лицо. Вдобавок у меня жутко разболелась голова, и я выбился из сил.

Ваш несчастный Дж. В. Ш.

(Из Адельфи Терас, 29 ноября, на следующий день после премьеры)

Мой дорогой Калверт!

Я с отвращением прочел, что газеты хором признают Ваше исполнение Андершафта превосходным, а «Майора Барбару» совершенно несценичной пьесой, тогда как следовало бы признать «Майора Б.» шедевром, а Вас объявить самым бездарным из всех любителей, которые когда-либо оскверняли подмостки.